Вывески на русском языке с 1 марта 2026 года
С 1 марта 2026 года вступают в силу важные изменения в законодатель-стве о государственном языке (ФЗ №168). Теперь использование иностранных слов в публичном пространстве строго регламентировано.
Требования закона 168-ФЗ:
что нужно знать предпринимателю
Вся информация для потребителей (вывески, указатели, режим работы) должна быть выполнена на русском языке.
Приоритет русского языка:
Основные тезисы для бизнеса:
Вы можете оставить надпись на иностранном языке, но она должна быть вторичной. Русский текст должен быть расположен выше или левее, быть крупнее или идентичным по размеру.
Иностранные слова — только как дубликат:
Слова вроде Shop, Sale, Coffee, Open или даже
их транслитерация («Шоп», «Сейл»), если их нет
в официальных словарях русского языка, теперь требуют обязательного перевода или пояснения на русском.
Слова вроде Shop, Sale, Coffee, Open или даже их транслитерация («Шоп», «Сейл»), если их нет в официальных словарях русского языка, теперь требуют обязательного перевода или пояснения на русском.
Если ваше название на английском/латинице зарегистрировано в Роспатенте как официальный товарный знак, его можно оставить в исходном виде без перевода.
Исключение — товарные знаки
Запрет на «англицизмы» без перевода: